text direction Arabic and Latin (Bilingual websites)

sukhonomar
70 Posts
sukhonomar posted this 27 September 2022
Wishlist

As every web developer strives to appear professional to his clients, he must maneuver around the editor he is using to achieve the best results, but he occasionally runs into a brick wall, particularly when our clients request an Arabic version of their website.

I discovered a way to convert Arabic numbers to Hindi numbers.

If I change the text direction of the Arabic website to (right to left), the editor will change the direction of the Latin language to (right to left).

My wish is to keep the Text Direction independent for each language, which solves a large part of the problem.

I had to put the numbers manually, as if I use the numbered list or bullited list it`s not compatable in direction nor in format when used on Arabic language

please check the attachments to understand my agoney

As every web developer strives to appear professional to his clients, he must maneuver around the editor he is using to achieve the best results, but he occasionally runs into a brick wall, particularly when our clients request an Arabic version of their website. I discovered a way to convert Arabic numbers to Hindi numbers. If I change the text direction of the Arabic website to (right to left), the editor will change the direction of the Latin language to (right to left). My wish is to keep the Text Direction independent for each language, which solves a large part of the problem. I had to put the numbers manually, as if I use the numbered list or bullited list it`s not compatable in direction nor in format when used on Arabic language please check the attachments to understand my agoney

Last edited 27 September 2022 by sukhonomar

Vote to pay developers attention to this features or issue.
14 Replies
Order By: Standard | Newest
Support Team
Support Team posted this 27 September 2022

Hi Omar,

Thanks for your suggestion, we'll consider it for our wishlist.

...................................................
Sincerely,
Hella
Nicepage Support Team

Please subscribe to our YouTube channel: http://youtube.com/nicepage?sub_confirmation=1
Follow us on Facebook: http://facebook.com/nicepageapp

Hi Omar, Thanks for your suggestion, we'll consider it for our wishlist. ................................................... Sincerely, Hella Nicepage Support Team Please subscribe to our YouTube channel: http://youtube.com/nicepage?sub_confirmation=1 Follow us on Facebook: http://facebook.com/nicepageapp
sukhonomar
70 Posts
sukhonomar posted this 27 September 2022

Tell me how to fix it, or quickly take this into consideration.

Tell me how to fix it, or quickly take this into consideration.
Support Team
Support Team posted this 28 September 2022

Omar,

Unfortunately, there is no quick workaround out of the box.

...................................................
Sincerely,
Alan R.
Nicepage Support Team

Please subscribe to our YouTube channel: http://youtube.com/nicepage?sub_confirmation=1
Follow us on Facebook: http://facebook.com/nicepageapp

Omar, Unfortunately, there is no quick workaround out of the box. ................................................... Sincerely, Alan R. Nicepage Support Team Please subscribe to our YouTube channel: http://youtube.com/nicepage?sub_confirmation=1 Follow us on Facebook: http://facebook.com/nicepageapp
sukhonomar
70 Posts
sukhonomar posted this 28 September 2022

Because languages are distinct, we recommend that text direction be distinct as well.
RTL in English LTR in Arabic
Why force the text direction to be the same in both languages?
I would appreciate it if you moved this to the top of your list of Multilanguage priorities.
To clarify, the LTR languages are:
Arabic
Aramaic
Azeri
Dhivehi/Maldivian
Hebrew
Kurdish (Sorani)
Persian/Farsi
Urdu
They number more than 2 billion people, and I believe they deserve your consideration.

Warmest regards

Because languages are distinct, we recommend that text direction be distinct as well. RTL in English LTR in Arabic Why force the text direction to be the same in both languages? I would appreciate it if you moved this to the top of your list of Multilanguage priorities. To clarify, the LTR languages are: Arabic Aramaic Azeri Dhivehi/Maldivian Hebrew Kurdish (Sorani) Persian/Farsi Urdu They number more than 2 billion people, and I believe they deserve your consideration. Warmest regards
Support Team
Support Team posted this 29 September 2022

Hi Omar,

We understand your point and your suggestion is in our wishlist.

...................................................
Sincerely,
Hella
Nicepage Support Team

Please subscribe to our YouTube channel: http://youtube.com/nicepage?sub_confirmation=1
Follow us on Facebook: http://facebook.com/nicepageapp

Hi Omar, We understand your point and your suggestion is in our wishlist. ................................................... Sincerely, Hella Nicepage Support Team Please subscribe to our YouTube channel: http://youtube.com/nicepage?sub_confirmation=1 Follow us on Facebook: http://facebook.com/nicepageapp
sukhonomar
70 Posts
sukhonomar posted this 02 October 2022

Thank you

Thank you
sukhonomar
70 Posts
sukhonomar posted this 18 December 2022

any updates Nicepage on this topic

any updates Nicepage on this topic
xvemanuelvx
362 Posts
xvemanuelvx posted this 18 December 2022

Because languages are distinct, we recommend that text direction be distinct as well.
RTL in English LTR in Arabic
Why force the text direction to be the same in both languages?
I would appreciate it if you moved this to the top of your list of Multilanguage priorities.
To clarify, the LTR languages are:
Arabic
Aramaic
Azeri
Dhivehi/Maldivian
Hebrew
Kurdish (Sorani)
Persian/Farsi
Urdu
They number more than 2 billion people, and I believe they deserve your consideration.

Warmest regards

Create different pages for both languages. Forget Nicepage's translation feature. It is not optimized for RTL texts.

> Because languages are distinct, we recommend that text direction be distinct as well. > RTL in English LTR in Arabic > Why force the text direction to be the same in both languages? > I would appreciate it if you moved this to the top of your list of Multilanguage priorities. > To clarify, the LTR languages are: > Arabic > Aramaic > Azeri > Dhivehi/Maldivian > Hebrew > Kurdish (Sorani) > Persian/Farsi > Urdu > They number more than 2 billion people, and I believe they deserve your consideration. > > Warmest regards Create different pages for both languages. Forget Nicepage's translation feature. It is not optimized for RTL texts.
sukhonomar
70 Posts
sukhonomar posted this 21 December 2022

The solution is simple, by isolating the text direction for RTL languages as a start

The solution is simple, by isolating the text direction for RTL languages as a start
sukhonomar
70 Posts
sukhonomar posted this 20 March 2023

any updates??

any updates??
Support Team
Support Team posted this 21 March 2023

Omar,

Unfortunately, no.

...................................................
Sincerely,
Nicepage Support Team

Please subscribe to our YouTube channel: http://youtube.com/nicepage?sub_confirmation=1
Follow us on Facebook: http://facebook.com/nicepageapp

Omar, Unfortunately, no. ................................................... Sincerely, Nicepage Support Team Please subscribe to our YouTube channel: http://youtube.com/nicepage?sub_confirmation=1 Follow us on Facebook: http://facebook.com/nicepageapp
sukhonomar
70 Posts
sukhonomar posted this 06 June 2023

To support RTL (Right-to-Left) languages like Arabic in the Nicepage application, implementing text direction isolation is crucial. This can be achieved through technical implementation, such as:

  1. Text Direction Switching: Enable a feature that allows users to switch the text direction to RTL specifically for RTL languages like Arabic. This can be done through a user-friendly interface or an option in the settings.

  2. CSS and Markup Adjustments: Modify the CSS and markup of the website templates and elements within the Nicepage application to ensure proper rendering and alignment of RTL text. This includes adjusting properties like "direction," "text-align," and "float" to accommodate RTL languages.

  3. Localization Support: Provide support for RTL languages in the localization process. This includes adapting the user interface, labels, tooltips, and other text elements to RTL directionality.

  4. Content Editing: Implement an editor that handles RTL text properly, allowing users to input, edit, and format RTL content seamlessly. This involves ensuring proper cursor movement, caret positioning, and text selection in RTL mode.

  5. Compatibility Testing: Conduct extensive testing to ensure that the RTL feature works effectively across different browsers, devices, and screen sizes. This includes checking the rendering of RTL text, alignment of elements, and overall visual consistency.

By incorporating these technical aspects into the Nicepage application, users in Arabic mode (or any RTL language) can confidently create and customize their websites, freely switching between RTL and LTR (Left-to-Right) text direction without affecting other languages. This ensures a seamless experience for designers who want to incorporate RTL content alongside other languages, providing them with the flexibility and freedom to express their creativity in multilingual environments.

To support RTL (Right-to-Left) languages like Arabic in the Nicepage application, implementing text direction isolation is crucial. This can be achieved through technical implementation, such as: 1. Text Direction Switching: Enable a feature that allows users to switch the text direction to RTL specifically for RTL languages like Arabic. This can be done through a user-friendly interface or an option in the settings. 2. CSS and Markup Adjustments: Modify the CSS and markup of the website templates and elements within the Nicepage application to ensure proper rendering and alignment of RTL text. This includes adjusting properties like "direction," "text-align," and "float" to accommodate RTL languages. 3. Localization Support: Provide support for RTL languages in the localization process. This includes adapting the user interface, labels, tooltips, and other text elements to RTL directionality. 4. Content Editing: Implement an editor that handles RTL text properly, allowing users to input, edit, and format RTL content seamlessly. This involves ensuring proper cursor movement, caret positioning, and text selection in RTL mode. 5. Compatibility Testing: Conduct extensive testing to ensure that the RTL feature works effectively across different browsers, devices, and screen sizes. This includes checking the rendering of RTL text, alignment of elements, and overall visual consistency. By incorporating these technical aspects into the Nicepage application, users in Arabic mode (or any RTL language) can confidently create and customize their websites, freely switching between RTL and LTR (Left-to-Right) text direction without affecting other languages. This ensures a seamless experience for designers who want to incorporate RTL content alongside other languages, providing them with the flexibility and freedom to express their creativity in multilingual environments.
gabrieleviola.it
186 Posts
gabrieleviola.it posted this 06 June 2023

To support RTL (Right-to-Left) languages like Arabic in the Nicepage application, implementing text direction isolation is crucial. This can be achieved through technical implementation, such as:

  1. Text Direction Switching: Enable a feature that allows users to switch the text direction to RTL specifically for RTL languages like Arabic. This can be done through a user-friendly interface or an option in the settings.

  2. CSS and Markup Adjustments: Modify the CSS and markup of the website templates and elements within the Nicepage application to ensure proper rendering and alignment of RTL text. This includes adjusting properties like "direction," "text-align," and "float" to accommodate RTL languages.

  3. Localization Support: Provide support for RTL languages in the localization process. This includes adapting the user interface, labels, tooltips, and other text elements to RTL directionality.

  4. Content Editing: Implement an editor that handles RTL text properly, allowing users to input, edit, and format RTL content seamlessly. This involves ensuring proper cursor movement, caret positioning, and text selection in RTL mode.

  5. Compatibility Testing: Conduct extensive testing to ensure that the RTL feature works effectively across different browsers, devices, and screen sizes. This includes checking the rendering of RTL text, alignment of elements, and overall visual consistency.

By incorporating these technical aspects into the Nicepage application, users in Arabic mode (or any RTL language) can confidently create and customize their websites, freely switching between RTL and LTR (Left-to-Right) text direction without affecting other languages. This ensures a seamless experience for designers who want to incorporate RTL content alongside other languages, providing them with the flexibility and freedom to express their creativity in multilingual environments.

nice points..for now you can workaroud like this: duplicate the pages you need and create a different content for that pages..if you want a suggestion use the langue way implemented in nicepage in a main website and a button for change in LTR language website..so in this 2nd website you can implement all the other LTR languas without became crazy

> To support RTL (Right-to-Left) languages like Arabic in the Nicepage application, implementing text direction isolation is crucial. This can be achieved through technical implementation, such as: > > 1. Text Direction Switching: Enable a feature that allows users to switch the text direction to RTL specifically for RTL languages like Arabic. This can be done through a user-friendly interface or an option in the settings. > > 2. CSS and Markup Adjustments: Modify the CSS and markup of the website templates and elements within the Nicepage application to ensure proper rendering and alignment of RTL text. This includes adjusting properties like "direction," "text-align," and "float" to accommodate RTL languages. > > 3. Localization Support: Provide support for RTL languages in the localization process. This includes adapting the user interface, labels, tooltips, and other text elements to RTL directionality. > > 4. Content Editing: Implement an editor that handles RTL text properly, allowing users to input, edit, and format RTL content seamlessly. This involves ensuring proper cursor movement, caret positioning, and text selection in RTL mode. > > 5. Compatibility Testing: Conduct extensive testing to ensure that the RTL feature works effectively across different browsers, devices, and screen sizes. This includes checking the rendering of RTL text, alignment of elements, and overall visual consistency. > > By incorporating these technical aspects into the Nicepage application, users in Arabic mode (or any RTL language) can confidently create and customize their websites, freely switching between RTL and LTR (Left-to-Right) text direction without affecting other languages. This ensures a seamless experience for designers who want to incorporate RTL content alongside other languages, providing them with the flexibility and freedom to express their creativity in multilingual environments. nice points..for now you can workaroud like this: duplicate the pages you need and create a different content for that pages..if you want a suggestion use the langue way implemented in nicepage in a main website and a button for change in LTR language website..so in this 2nd website you can implement all the other LTR languas without became crazy
sukhonomar
70 Posts
sukhonomar posted this 06 June 2023

nice points..for now you can workaroud like this: duplicate the pages you need and create a different content for that pages..if you want a suggestion use the langue way implemented in nicepage in a main website and a button for change in LTR language website..so in this 2nd website you can implement all the other LTR languas without became crazy

Indeed, implementing a language switcher with separate pages for different text directions is a practical approach. By duplicating the pages and creating different content for each language, you can maintain separate layouts while catering to both LTR and RTL languages. Utilizing the existing multilanguage system and ensuring that changing the direction in Arabic from LTR to RTL does not impact the LTR pages would be an efficient solution to address the issue and enhance the user experience.

> nice points..for now you can workaroud like this: duplicate the pages you need and create a different content for that pages..if you want a suggestion use the langue way implemented in nicepage in a main website and a button for change in LTR language website..so in this 2nd website you can implement all the other LTR languas without became crazy Indeed, implementing a language switcher with separate pages for different text directions is a practical approach. By duplicating the pages and creating different content for each language, you can maintain separate layouts while catering to both LTR and RTL languages. Utilizing the existing multilanguage system and ensuring that changing the direction in Arabic from LTR to RTL does not impact the LTR pages would be an efficient solution to address the issue and enhance the user experience.
You must log in or register to leave comments